|
|
Mercredi 17 Avril
Heure: |
14:30 - 15:30 |
Lieu: |
Salle B107, bâtiment B, Université de Villetaneuse |
Résumé: |
Résumé de texte translingue par compression |
Description: |
José Manuel Torres-Moreno Le Résumé Translingue de Textes (RTT) vise à générer un résumé dans une langue autre que le document source.
Plus précisément, le RTT consiste à analyser un document dans une langue source pour en extraire sa signification, puis à générer un résumé court, informatif et correct dans une langue cible.
Ce processus peut être divisé en deux processus principaux : le résumé et la traduction. Processus souvent antagonistes.
Nous avons développé un cadré expérimentale pour générer des résumés translingues de documents en anglais, français, portugais, espagnol vers {anglais, français}.
Nous avons utilisé des applications du TALN (résumé par extraction, similarité de phrases, compression de phrases et fusion multi-phrases) et des approches neuronales pour construire nos modèles de RTT.
Cette présentation sera ciblée sur les techniques et les résultats obtenus lors de nos expériences. |
Jeudi 18 Avril
Heure: |
12:15 - 13:30 |
Lieu: |
Salle B107, bâtiment B, Université de Villetaneuse |
Résumé: |
Analyse de sentiment sur les réseaux sociaux |
Description: |
Mohamed Quafafou |
|
|